кто кого
Вспоминая, не думать и не говорить плохого.
Имеется в виду просьба или пожелание лица или группы лиц (Х) к другому лицу или к другой группе лиц (Y) не высказываться плохо о нём (о них) в его (их) отсутствие. Преимущественно при прощании. реч. стандарт. ✦ Х не поминает лихом Y-а.
Именная часть неизм.
глаг. обычно в повел. накл.
В роли сказ.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊛Когда я уехал, сотрудники много судачили обо мне, но никогда не поминали лихом. (Реч.)
- Делай людям хорошее. Они не будут тебя поминать лихом, когда ты уедешь от них. (Реч.)
Утомлённые ночным переходом, полки начали устраиваться на новом месте, поминая лихом и инженеров, строивших эти позиции, и начальство, заставившее занимать их. А. Степанов, Порт-Артур.
⊜ Она прильнула губами к его седеющему виску, тихо сказала: - Будь здоров, дорогой. Не поминай лихом. И. Бунин, Последнее свидание.
- Уезжаю! - говорил он, прощаясь с нею около калитки. - Не поминайте лихом! Спасибо за всё! А. Чехов, Верочка.
- Очень благодарен вам и вашей жене за всё. Причинил я вам немало хлопот. Не поминайте лихом. Э. Казакевич, Синяя тетрадь.
⊝ - Я никого не поминал лихом, даже тех, кто мне часто делал что-нибудь очень неприятное. (Реч.)
культурологический комментарий:
Лихо (устар. и прост., народно-поэт.) - "зло, несчастье, постоянные неудачи и бедствия". В русских сказках и в др. жанрах фольклора лихо персонифицировано в Лихо или Лихо Одноглазое - мифическое существо, приносящее людям несчастья и живущее в железном замке, окружённом частоколом из человеческих костей и черепов.
Образ фразеол. восходит к архетипическому, т. е. наиболее древнему, способу восприятия мира, противопоставляющему "своё" и "чужое". Компонент фразеол. лихо соотносится с демоническим кодом культуры. В мифологии восточных славян лихо - персонифицированное воплощение злой доли, горя, зла. ср. в фольклоре: От лиха не уйдёшь; Беды по бедам, да и лихо пришло к нам; Лихо не лежит тихо: либо катится, либо валится, либо по плечам рассыпается.
Первоначально фразеол. относился к покойникам, плохо поминать которых запрещалось из анимистического страха перед ними; ср. пословицы Покойника не поминай лихом; О покойнике худа не молви.
Аналогичные пословицы, запрещающие говорить плохо об умершем, известны и в других европейских языках ещё со времён античности; напр., в лат. - De mortius nihil nisi bene (букв. "О мёртвых - ничего либо хорошо"), De mortius aut bene, aut nihil (букв. "О мёртвых ничего, кроме хорошего").